jueves, enero 06, 2005

Un cómplice y otro -también-

El insomnio es un cómplice en este largo camino del intento... Y, otro, que hace una buena compañía, es la poesía... No compito contra el insomnio, me dejo llevar en él.
... -but there is no competition-
There is only the fight to recover what has been lost
And found and lost again and again: and now, under conditions
That seem unpropitious. But perhaps neither gain nor loss.
For us, there is only the trying. The rest is not our business.
T.S. ELIOT, «East Coker» V, Four Quartets
[... -pero no hay competencia-
Sólo existe la lucha por recobrar lo perdido
Y encontrado y perdido una vez y otra vez
Y ahora en condiciones que parecen adversas.
Pero quizá no hay ganancia ni pérdida:
Para nosotros sólo existe el intento.
Lo demás no es asunto nuestro.
Cuatro Cuartetos, traducido por J.E.P.]

No hay comentarios.: